15 octubre 2008

Nace el Primer Diccionario de Lengua de Signos Española


A partir de este lunes las personas (sordas u oyentes) que utilizan la lengua de signos como canal de comunicación tendrán el primer diccionario normativo como material de consulta.

En un acto celebrado en la sede del Instituto Cervantes, la ministra de Educación, Política Social y Deporte, Mercedes Cabrera, presentó esta obra desarrollada por la Fundación de la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE).

Este diccionario, creado con el objetivo de estandarizar una lengua que ya tiene más de 400.000 usuarios en España contiene palabras con acepciones en ofrecidas en Lengua de Signos Española y en Castellano.

Con esta herramienta cualquier persona podrá consultar la definición, ofrecida por la RAE, de una de las más de 4.100 palabras que incluye y su traducción a Lengua de Signos Española. Disponible en formato DVD, el diccionario también puede consultarse a través de Internet y por telefonía

En España la Lengua de Signos Española y Catalana son lenguas oficiales desde la aprobación de la Ley 27/2007, de 23 de octubre, por la que se reconocen las lenguas de signos españolas y se regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas, con discapacidad auditiva y sordociegas.

Como sucede con el lenguaje oral, no hay necesariamente una lengua de signos para cada país, y aún menos es una lengua universal, sino que hay variadas lenguas de signos diferentes en el mundo, ubicadas regionalmente.

Existen al menos unas cincuenta lenguas prácticamente inteligibles entre sí, y numerosos dialectos, algunos de los cuales coexisten dentro de una misma ciudad.

Fuente: RTVE

No hay comentarios:

Entrada más reciente Entrada antigua Página principal